>>
搜索 >>
EN
>>
<<
>> randian 《燃点》艺术网站  >> 关注+燃点  >>

SEARCH AGAIN

CATEGORY
 
日期
  从:
  至:
  日期格式: 1/30/2012
关键字
 
  >> Search
2013.01.06 Sunday, 文 /

黃頌恩: 花式飛行

奧沙畫廊將於2013 年1 月11 日至2 月8 日期間舉辦黃頌恩個展《花式飛行》,展出藝術家 錄像、攝影與裝置新作。 >> 更多
2015.08.12 Wednesday, 文 /

(English) Hong Kong’s Spring Workshop Appoints Christina Li as Director

(English) Spring Workshop is pleased to announce Christina Li as new Director/Curator. She begins her role in August 2015 after ten years as an independent curator and writer in Hong Kong and the Netherlands. >> 更多
2015.03.12 Thursday, 文 /

马照跑,舞照跳:2015香港巴塞尔艺博会这一周

一年中的这一周又来了:香港巴塞尔艺博会和随之而来的一大堆艺术开幕、晚宴、派对和讲座,一起出现的还有一大堆藏家与他们的追随者。艺术圈内人士都迫不急待地、一脸无畏地一头扎入这满满一周的集体赶场中。社交积极分子们每天换一身行头;剩下来的大多冲着香槟和点心。哦,还有艺术...... >> 更多
2015.01.09 Friday, 文 /

Spring 呈獻 “Days push off into nights”

我們如何在靜止的時間和緩慢的時隙中製造意義,表達自我?Days push off into nights 以一系列情境創造一個靜止的共同空間,透過寫作、獨處和自省,營造了一個經常在繁忙生活中被遺忘的懸空時段,同時指向停歇的重要性。 >> 更多
2015.01.08 Thursday, 文 /

(English) Spring presents “Days push off into nights” curated by ChristinaLi – Feb 28 to Apr 26, 2015

(English) "There are two sisters: one gives birth to the other and she, in turn, gives birth to the first. Who are the two sisters?” >> 更多
2014.05.20 Tuesday, 文 /

(English) The Part In The Story Where A Part Becomes A Part Of Something Else

(English) How much translation is needed to bring out relationships between different works? The Part In The Story is an exhibition exploring the transmissive qualities of objects, situations, and storytelling, where one can dissolve into the others. >> 更多
2014.05.07 Wednesday, 文 /

如果所有事物都有可能是其他事物

一件艺术作品如何改变另一件作品?观众在观赏时能否能够改变作品?不同艺术家创作的作品,需要多少翻译才能带出有意思的关系?如果所有事物都有联系,他们的共同语言是甚么? >> 更多
2013.11.06 Wednesday, 文 /

愚昧进程

开幕式:2013年11月9日5-8pm 2013年11月9日-12月21日 人的的确确是一种聪明的动物, 而时 […] >> 更多
2013.04.05 Friday, 文 /

回旋

在“回旋”中艺术家们试图强调这些编码的行为,创造意识和提供策略。 >> 更多
2012.06.21 Thursday, 文 /

ArtBasel, Liste & China

(English) Once again there were very few galleries from China participating in Basel. >> 更多

下一页 »